案例,spss,数据分析

外贸函电写作原则


全文字数:6000字左右  原创时间:<=2022年

【内容摘要】

外贸函电写作原则

近年来,随着对外贸易和国际经济交往的迅速发展,中国贸易业务与国际有着越来越广泛和深入的联系,国际贸易往来和各种方式的经济交流合作也日益增多。外贸函电体现的开放性,全球性,地域性,低成本和高效率等内在的特征,在符合商业经济内在要求的同时,还使其超越了作为一种新的贸易形势所具有的价值。因此我们要重视外贸函电的写作,特别是写作原则。然而,综观国内出版的有关商务英语,外贸函电,英文商务信函写作的有关著作或教材,对信函写作指导原则的深入研究比较少。本文将从实用性角度详细,系统地分析外贸商务函电写作的7“C”原则,即礼貌,体谅,完整,清楚,简洁,具体和正确原则的具体要求,并辅以范文实例加以阐述。

关键词:外贸函电; 作用; 写作原则
On the Writing Principle of Foreign Trade Correspondence

Abstract: Recently, with the fast development of foreign trade business and international economic communication, there has been a rapid increase in economic cooperation between China and the world. The characteristics of the foreign trade correspondence, which are openness, low cost and the high efficiency and so on, make it easier to meet the need of intrinsic request of commercial economy which got the new value. Therefore, we should pay attention to the writing of business correspondence, especially the writing principle. However, few studies are satisfactory to go into writing principle of foreign trade correspondence, after we have made a comprehensive survey on publications about Business English as well as the textbooks on foreign trade business writing. This paper intends to emphasize on the function of foreign trade correspondence first and then systematically analyze 7 “C” principles of foreign trade correspondence, that is Courtesy, Consideration, Completeness, Clarity, Conciseness, Concreteness, and Correctness in detailed cases from the practical point of view.

Keywords: Foreign trade correspondence; Function; Writing principle

 

*若需了解更多与协助请咨询↓→[电脑QQ][手机QQ]【数据协助】