案例,spss,数据分析

从高低语境视角看《喜福会》中母女关系的冲突与融合


全文字数:4000字左右  原创时间:<=2022年

【内容摘要】

摘要:美国华裔作家最为关注的问题之一便是跨文化间的冲突与融合。谭恩美的代表作《喜福会》充斥着中美两种文化的对立和冲突。本文利用霍尔的高低语境理论来解读和分析小说中母女的冲突和融合的原因,并由此看出高低语境的差异正是造成《喜》中母女间的冲突的主要原因。要解决这一矛盾必须正确看待对方文化,主动接受对方文化。关键词(本论文范文的主要论点):高低语境《喜福会》 母女关系冲突融合

On the Conflicts and Integration of Mother-Daughter Relationship
In the Joy Luck Club from High and Low Context Perspectives
         Pan Mengni
      Foreign Language Institute, Yunnan University, Kunming, Yunnan, 650091

Abstract: The Chinese American writers pay much attention to the conflicts and integration in the cross-cultural communication. The Joy Luck Club is Amy Tan’s masterpiece, which filled with the conflicts between Chinese culture and American culture. This paper is to analyze the conflicts and integration of mothers and daughters from Hall’s high and low context theory, and get the conclusion that conflicts between high and low context arouse the conflicts between mothers and daughters. In order to solve this problem, one should treat each culture equally.
Key words: High\Low Context, The Joy Luck Club, Mother-Daughter relationship, Conflicts, integration

1. 引言
自华裔作家谭恩美的《喜福会》(The Joy Luck Club)出版以来,一直受到研究华裔文学的学者的广泛关注。《喜》讲述了四对华裔母女的冲突与和解。母亲一代出生在旧社会的中国,历经许多坎坷和挫折后来到美国,她们可以看作是FOB(Fresh-Off-Boat)的代表;而女儿一代出生在美国,深受美国主流文化的影响,曾试图摆脱中国文化的束缚,做百分之百的美国人,她们可以看作是ABC (American-Born-Chinese)的代表。故事中的母亲力图用中国传统的观念和准则去要求已经完全美国化了的女儿,于是发生冲突。经过长期痛苦的磨合之后,双方达到和解。研究该小说的文章很多,角度也各有不同,其中从文化角度解读的包括跨文化解读(刘晓红 1998),交际学视角研究(王和平 2007),中美文化的碰撞与冲突(高和顺 2009),“多文化人”理想的实现(谢虹 2007)。本文试图从高低语境文化理论来解读和分析母女间冲突和最终融合的原因。

 

 

*若需了解更多与协助请咨询↓→[电脑QQ][手机QQ]【数据协助】