论文,毕业论文,mba论文
您现在的位置:原创论文网 >> 英语论文 >> 英语中文论文 >> (论文、mba论文)列表
  • 12000字论对外汉语教学中的“文化失语”现象
  • 近些年来,中国文化的失语现象越来越受关注,这突出表现在英语学习方面,即一味地强调目的语文化教学,中国文化知识及英文表达都存在不同程度的“失语”现象,尤其是中国文化的英文表达还不具备向外输出、弘扬本民族优秀文化的良好能力。其实,不仅英语教学中存在这个问题,对外汉语教学中也同样存在。目前很多对外汉语教师无法流利地用英语表达汉语文化,...
  • 12000字论《国家形象宣传片——人物篇》的中国传统元素
  • 国家形象宣传片是一个国家主动展示国家形象的有效方式。近年来,我国在国家形象宣传片方面也有了较快的发展,但如何将中国悠久的历史和开放的现代中国相结合展示给世界,选择什么样的方式传达中国的友好和善意等问题仍亟待解决。《中国国家形象宣传片——人物篇》是近年来我国在宣传片制作方面的一次较为成功的尝试,赢得了广大媒体和观众的好评。本论文首...
  • 13000字对外汉语教学中方言词汇教学探讨----以粤语为例
  • 在中国语言系统中存在许多不同的地域方言,在这些地区中进行对外汉语教学时,当地方言与汉语标准语普通话产生了对立,尤其在方言中的某些词以普通话的语音出现在对话中,这些大量出现的方言词促使教师要正确处理这些方言词汇。本文着眼于各地方言与标准语的对立统一的汉语格局,指出方言词在方言区中存在教学的必要性,以粤语作为方言代表,把方言词与普通...
  • 11000字论清教精神对美国企业文化的影响
  • 在所有的宗教理念中,清教主义是极少数的一种信仰,通过“为上帝服务的”理念定义了劳动和事业的关系,在一个多世纪里极大地改变物质文明面貌,因此清教主义所蕴含的能量是惊人的,在美国资本主义繁荣的背后,它的推手正是清教主义。美国清教主义把加尔文主义更加系统化,并结合英国的神学系统建立了自己的契约神学,包含了清教思想的全部核心。美国清教徒...
  • 16000字中西方杭州旅游形象宣传片中文化意象的比较研究
  • 本文以由中西方摄制组拍摄的三组杭州旅游宣传片:中版的《杭州品质生活之城》、BBC版《微笑之城幸福之都》和美版《心中的神秘》作为文本,对三组宣传片中涉及到的杭州的文化意象进行比较研究。通过对三组宣传片的对比,本文把分析重点集中于中西方摄制组都给以重点展现的物象“茶”“水”“塔”所展现的不同文化意象,并挖掘产生这些意象差异的文化源头...
  • 12000字中西文化平衡点——李安“家庭三部曲”中的儿女形象解析
  • 一直以来,跨文化交际是对外汉语专业研究的重要课题之一。作为跨文化电影的重要实践者,李安在“家庭三部曲”中通过光影来阐释他的中国文化观,并且探讨了在全球化背景下,中国文化与西方文化碰撞而生的多种可能性。因此,“家庭三部曲”可谓是跨文化交际的典型文本。笔者主要立足于文化冲突理论,从影片中的儿/女形象入手分析李安的“家庭三部曲”,重点...
  • 25000字社交网站对中国留学生跨文化交际的影响—以Facebook为例的调查
  • 社交网络的迅速发展极大的促进了人类社会文化的融合,改变了人类传统的交流的方式和方法,使世界各国、各民族之间跨文化交际的深度和广度也随之日益延伸和扩展。同时,社交网络的出现也挑战了传统的跨文化交际方式,带来了深刻而广泛的影响。本文以“Facebook”为例,结合跨文化交际学中Oberg、Gordon和Berry提出的文化适应理论,...
  • 19000字试论文学翻译中文化缺省与补偿机制—以《儒林外史》的英译为例
  • 本文以《儒林外史》英译为例,结合关联重构理论,在关联理论的支持下,分析《儒林外史》英译本中的词汇和文化缺省现象,用本文所借用的理论即关联理论来分析对象,本文开篇不仅抛出了文化缺省概念还介绍了译者在文学翻译中应具备的能力。从而指出,在文学翻译中例如《儒林外史》,译者在一定程度上是如何处理文化缺省以及应对策略和补偿机制的,其中英译中...
  • 13000字从声调偏误角度探究对外汉语声调教学法
  • 外国人学习汉语首先从语音入手,而语音的难点在于声调,声调具有区分意义的功能。汉语同音词很多,如果不能准确地读好声调,会出现更多音近、音同的现象,就更难听懂了。声调教学在整个对外汉语教学体系中,占有举足轻重的位置。声调是在口语交流中最容易出错的地方,甚至容易发生误解。本文从声调教学的重要性,研究现状和存在的问题入手分析,通过对母语...
  • 14000字字本位与对外汉语教学
  • 西方语言学理论对汉语语法研究的影响几乎持续了一个世纪,这种情形下将汉语研究的成果运用到对外汉语教学领域中,必然会产生文不对题的教学路子问题。所以,如何把握汉语的特点,无论在汉语语法研究领域还是对外汉语教学领域一直是人们不断思索的问题。《马氏文通》以来对外汉语教学界一直以词本位的教学方法为主。而在词本位教学理论的影响下,汉字的教学...
  • 12000字翻译策略在对外汉语熟语教学中的功用
  • 对外汉语教学涉及两种不同语言文化的交流与学习,翻译在教学中起着必不可少的作用。由于语言文化的差异,翻译中会出现很多困境,产生许多不对等的情况,以至于在理解文本的过程中造成许多偏误。在对外汉语教学过程中,汉语熟语以其独特的文化内涵,唤起了留学生的浓厚兴趣,但与此同时,也给学习者带来了巨大的困境,不管在语义理解上还是句法,语用方面,...
  • 13000字不确定性降低理论在对外汉语教学中的应用研究
  • 对外汉语教学是我国对外文化传播的一个重要途径。近几年来,对外汉语也有了较快的发展,但仍然面临着本学科的理论基础不够扎实,师资力量不够雄厚等种种问题。对外汉语教学,较之国内的汉语教学有着十分明显的特殊性,那就是教师与学生分别来自于不同的文化背景当中。以至于产生诸多不可确定性,给彼此之间的交流造成了巨大的障碍。本论文从对外汉语教学的...
站内专业内容与服务导航