案例,spss,数据分析

以《京华烟云》为例浅析文学作品与影视改编的关系


全文字数:18000字左右  原创时间:<=2022年

【内容摘要】

以《京华烟云》为例浅析文学作品与影视改编的关系摘要近几年,名著改编的风潮非常盛行,越来越多的人们关注文学作品改编热现象。透过这一现象来看文学作品与影视改编的关系,发现它们在叙事层面上的可通约性和媒介转换的可互动性为文学作品改编成影视剧的艺术发生提供了依据;但是作为两种不同类型的艺术形式及借助不同的传播媒介,它们之间的跃动存在限制。本文结合实用美学和传播媒介两种角度,以林语堂的小说《京华烟云》为例,论述文学作品与影视改编之间相互联系又相互区别,各自独立又相互缠绕的关系。

关键词:文学作品;影视改编;京华烟云;通约性;互动性
Abstract

In recent years ,the agitation of classic adaptation has been in vogue ,more and more people pay attention to the thermal phenomenon of literature adaptation .Look through this phenomenon to see the relationship between literature and screen-adaptation ,we find their commensuration at the level of narrative and media interactive provide the basis to literature adapted into film and TV series ;but as two different types of art forms and through different media ,there are limitations between them .Combining with practical aesthetics and media these two angles ,take LinYutang’novel <Moment in Peking>as an example ,discuss the relationship between literature and screen-adaptation related but different from each other .
Keywords:literature;screen-adaptation;Moment Peking;commensuration;interactive

 

*若需了解更多与协助请咨询↓→[电脑QQ][手机QQ]【数据协助】